中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数1561件:
不情不愿
bù qíng bù yuàn
気が進まない.しぶしぶ.
〈同〉不情愿
不情之请
bù qíng zhī qǐng
〈套〉ぶしつけな願い.無理な願い
不惑之年
bù huò zhī nián
〈成〉40歳.
不惜血本
bù xī xuè běn
〈成〉いかなる代価を払うこともいとわない.
不惹是非
Stay out of trouble.;Let sleeping dogs lie
不感蒸发
bù gǎn zhēng fā
不感蒸泄
〈英語〉Insensible perspiration
〈同〉不显汗
不愧屋漏
bù kuì wū lòu
〈成〉公明正大で心に恥じることがない.裏表がない.
不愿上学
bù yuàn shàng xué
登校拒否
不愿贷款
bù yuàn dài kuǎn
〈経〉貸し渋り
不慌不忙
bù huāng bù máng
〈成〉慌てず騒がず.落ち着いてゆっくりと
他做事总是有条不紊,不慌不忙的=彼は何事も秩序正しくじっくり落ち着いてやる.
不懂世故
bù dǒng shì gù
世間知らず
不懂事儿
bù dǒng shì r
物わかりが悪い.分別がない
〈参考情報〉
子供が何か悪いことをしてしまった時に、親が「釈明の言葉」として使うことが多い
孩子小,不懂事=まだ幼いので物がわかってないんですよ
不懂人情
bù dǒng rén qíng
義理人情をわきまえない
不懂分寸
bù dǒng fēn cùn
身の程知らず
不懂变通
bù dǒng biàn tōng
〈同〉死脑筋
〈反〉懂得变通.
不懂礼貌
bù dǒng lǐ mào
不作法.礼儀知らず
不懂装懂
bù dǒng zhuāng dǒng
半可通.通人ぶる.知ったかぶり.分かったふりをする.利いた風(きいたふう).知らないのに知ったふりをする
学习不能滥竽充数,不能不懂装懂,这样才能进步=学習において「濫竽数をみたす」ではいけない、知ったかぶりもいけない、こうしてやっと進歩できる.
不懂觉厉
bù dǒng jué lì
〈網絡語言〉分からないけど凄いと思う
不成事体
bù chéng shì tǐ
〈慣〉格好がつかない.さまにならない.
不成体统
bù chéng tǐ tǒng
〈成〉体裁が悪い.みっともない.無作法な
不成敬意
bù chéng jìng yì
〈挨拶〉敬意(を表すことには)ならない(けれど).つまらないものですが.
不成敬意,随便用=つまらないものですが、気を使わないで下さい.
不成文法
bù chéng wén fǎ
〈法〉不文法.不文律.慣習法.
不成样子
bù chéng yàng zi
〈慣〉さまにならない.むざまである.
不成比例
bù chéng bǐ lì
(数量・大きさの差が著しくて)比較にならない.
不成问题
bù chéng wèn tí
問題にならない.たいしたことではない.