result

中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数1561件:

不作他想

bù zuò tā xiǎng

他は考えられない.他の考えが浮かばない

幕后策动的是除了他以外不作他想。=裏で動いたのは彼以外考えられない。

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不依不饶

bù yī bù ráo

〈慣〉しつこく絡む.許さない.むきになる.

〈備考〉相手の言うことを聞かないし、また相手を許さない.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不信任案

bù xìn rèn' àn

不信任案

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不修边幅

bù xiū biān fú

〈成〉身なりや体裁に頓着しない.なりふりかまわない.

〈類〉不拘小节

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不值一提

bù zhí yī tí

取り上げる価値もないこと 取るに足らないこと

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不假外出

bù jià wài chū

無断外出.無届け外出.無断欠勤

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不假思索

bù jiǎ sī suǒ

〈成〉(考えもせず)すぐさま.即座に.行動や返答の早いこと.

我不假思索地向左转弯=私は即座に左に曲がった

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不假辞色

bù jiǎ cí sè

手加減をせずに.遠慮会釈もなく.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不假雕琢

bù jiǎ diāo zhuó

念入りにさかしらな細工を施すことなくありのままこそ良しとすること

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不偏不倚

bù piān bù yǐ

〈成〉えこひいきしない.一方にかたよらない.公平である.中立を守る

时间对任何一个人来说,都是不偏不倚的=時間は誰にとっても、公平なものだ.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不偏不党

bù piān bù dǎng

〈成〉一方に片寄らないこと.

〈同〉不骗不倚

〈参考情報〉

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不克分身

bù kè fēn shēn

手が放せない

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不共戴天

bù gòng dài tiān

〈成〉不倶戴天.

〈備考〉父親の仇は同じ天下に一緒にいられないほど憎い.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不关痛痒

bù guān tòng yǎng

〈成〉痛くもかゆくもない

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不再予以

bù zài yǔ yǐ

省略する

另外,关于显示状态的改变等方面与图7A所示的相同,故不再予以赘述。=なお、表示状態の変更等については、図7Aに示す例と同様であるため、ここでの説明を省略する。

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不冷不热

bù lěng bù rè

  1. 温度が高くも低くもない
  2. 冷淡でもなければ熱心でもない.態度が煮え切らない

    不冷不热的态度=煮え切らない態度.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不准倒置

bù zhǔn dào zhì

天地無用

〈備考〉荷物などを上下逆さまにしないよう荷箱などに表記される注意書き

編集 再検索 1 鏈接 詞庫

不减当年

bù jiǎn dāng nián

昔に比べて衰えていない.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不出所料

bù chū suǒ liào

〈成〉予想どおり.予測どおり

〈反〉突如其来

不出所料,她果然回来了=予想どおり、彼女は果たして帰って来た.

不出所料,她的老师快被她激怒了=予想通り、彼女の先生は彼女にまもなく激怒しようとしている

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不分上下

bù fēn shàng xià

甲乙つけがたい.伯仲する.五角である

〈同〉不分伯仲 / 难分胜负 / 不分胜负 / 平分秋色 / 胜负难解 / 难决雌雄

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不分伯仲

bù fēn bó zhòng

〈成〉優劣などの程度がほとんど同じであるさま .

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不分彼此

bù fēn bǐ cǐ

〈成〉きわめて仲のよいこと.分け隔てをしないこと

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不分胜负

bù fēn shèng fù

勝負がつかない.引き分け

两队积分相同,比赛结果不分胜负=両チームの点数は等しく、試合の結果は引き分けだ/不分胜负_海词词典

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不分轩轾

bù fēn xuān zhì

甲乙つけがたい

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不切实际

bù qiè shí jì

〈成〉現実的でない.実際的でない.実情に合わない

不切实际的瞎想=現実性に乏しい妄想.

commented at 2012-04-07 15:56:27

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫