result

中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数1561件:

不祧之祖

bù tiāo zhī zǔ

〈成〉(永遠に尊敬されるべき)創業の祖.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不禁不由

bù jīn bù yóu

思わず.知らず知らず

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不离不弃

bù lí bù qì

〈成〉ずっとそばを離れない.離れていかない

追随左右不离=身辺に付き従い、そばを離れない.

編集 再検索 1 鏈接 詞庫

不稳定性

〈医〉instability;lability;unstability

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不稳定法

〈電〉meteod of instability

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不稳定流

〈電〉unsteady flow

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不稳平衡

bù wěn píng héng

〈理〉安定な平衡.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不等弯孢

bù děng wān bāo

クラブラリア・イナエクアリス

〈学名〉Curvularia inaequalis

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不算什么

bù suàn shén ma

大したことでない.どうということはありません

杀掉他一个人算什么。=彼一人殺すことくらいどうってことない。

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不管不顾

bù guǎn bù gù

〈成〉

  1. 闇雲に.無頓着に.人前であることもはばからず
  2. 全く配慮のない.全く世話しない

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不管怎样

bù guǎn zěn yàng

なんであろうとも.兎もかく.とかく.何はともあれ.とにかく.何は無くとも.何しろ.先ず~.何なりと.何とも.ともあれ.否でも応でも.

〈英語〉no matter how.anyway

〈類〉无论如何论如何

〈参考情報〉

  1. ⦅口語⦆では“不管”⦅文語⦆では“无论”“不论”を多く用いる。したがって、“不管”のあとでは“如何・是否・与否”などの文語的色彩を持った語は使えない。“无论”“论”では使える
  2. “怎么样”などの疑問詞はここでは例外がないことを表しており、後には“都・也・总・全”などが続く

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不管部长

bù guǎn bù zhǎng

無任所大臣.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不精确度

〈電〉inaccuracy

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不紧不慢

bù jǐn bù màn

〈成〉焦らずぐずつかず.急ぎもせずゆっくりもせず.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不约而同

bù yuē' ér tóng

  1. 〈成〉(行動や意見が)期せずして一致する

    小学生们约而同地开口唱起儿歌=小学生たちは期せずして子供の歌を歌い始めた.

  2. 〈網絡語言〉長い間異性と付き合えなかったことから同性愛に宗旨替えする

    〈備考〉「因太久没有被异性约而变成同性恋」の略

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不经之谈

bù jīng zhī tán

でたらめな話

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不经大脑

bù jīng dà nǎo

はやまった.場を読まない.無謀な.気を配らない

他说话有点儿经大脑。=彼はちょっと言葉が過ぎる。

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不经意间

bù jīng yì jiān

〈成〉気付かないうちに.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不绝于耳

bù jué yú' ěr

〈成〉(音楽の演奏、物音、人の声などが)耳に残る.耳から離れない.耳朶(じだ)に残る

人们的赞美声绝于耳=人々の賛美の声が耳から離れない.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不绝如缕

bù jué rú lǚ

〈成〉音が糸のように長く続く.ほそぼそと続く.わずかに命脈を保つ.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不置可否

bù zhì kě fǒu

賛否を明らかにしない

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不翼而飞

bù yì' ér fēi

  1. 〈成〉物がいつの間にかどこかへ行ってしまうこと
  2. 〈成〉(噂などが)広まるのが早いことのたとえ

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不耻下问

bù chǐ xià wèn

〈成〉目下の者や未熟な者に教えを請うのを恥としない

〈反〉骄傲自满

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不肖之徒

bù xiào zhī tú

不心得者.埒な輩

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

不肯罢休

bù kěn bà xiū

食い下がる

性質や態度などが執拗でしつこいこと

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫