中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数1562件:
不敢当
〈慣〉〈謙〉恐れ入ります.とんでもありません.
〈同〉不敢.
不旋踵
- きびすをめぐらす間もなく.いくらも時がたたないうちに.ほどなく.間もなく.+後退しない.引き返さない.
不明确
不明瞭
不是话
(話が)不都合である.けしからぬ
不显眼
人目に付かない
不晓得
不景气
- 〈経〉不景気.
市场很不景气=市場は非常に不景気である.
- (広く)繁栄していないこと.
不服气
不平がおさまらない.負けずぎらいである.失敗にへこたれない.降参しない.強情である
不服输
相手に負けまいとする気持ち.向こう意気.鼻っ柱の強さ.負けず嫌い
〈類〉不示弱.
不期望
想定外
不来梅
〈地名〉ブレーメン(ドイツ北部)
不标准
〈医〉atypia
不检点
だらしない.慎重さに欠ける.立ち居振る舞いに気をつけない.
生活不检点=生活に慎みがない.
不次于
~に劣らない.
不正派
いかがわしい
〈類〉不三不四.
不正经
不真面目な
不死心
あきらめない
犹不死心=なおもあきらめない.
不死身
不死身
不求人
孫の手.
〈同〉痒痒挠 / 爪杖
不油腻
〈食〉油っぽくない.しつこくない
不沾锅
〈調理〉いわゆる「焦げ付かない(焦げ付きにくい)フライパン」
〈参考情報〉
一般にフッ素樹脂加工(フッ化炭素樹脂コーティング)のフライパン等を指し、最上面をダイヤモンドやマーブル(大理石)などの超微粒子で加工したものもある。
不注意
〈医〉absence
不活了
生きていたくない.もうだめだ
〈同〉不想活了
不活动
〈車〉inactivity
不流行
時期はずれ.オフシーズン.