中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数1295件:
一丝不苟
〈成〉(仕事など)いい加減なところが全くない.おろそかにしない.少しも手を抜かない.あいまいなところがない
〈関連〉丁是丁,卯是卯.
一个一个
一つ一つ.個々(全体の中の一つ一つ)
〈関連〉一个个
一个中国
〈政〉一つの中国
声明说,世界上只有一个中国,中华人民共和国是代表中国的唯一合法政府,台湾是中国领土不可分割的一部分=声明には、世界にらただ1つの中国のみであり、中華人民共和国が中国を代表する唯一の合法的な政府である.台湾は中国の領土と不可分の一地方に過ぎないと言っている
〈備考〉主に台湾問題の際に用いられる用語
一个劲儿
わき目もふらずに.ひたすら.一途に.しきりに.ただ
一个半个
〈修正歓迎〉〈成〉乏しく少ないこと.
一个子儿
ごく少ない金.一銭
一个来月
一ヶ月近く
(参考)一ヶ月は超えていない、越える場合は一个多月という
一个箭步
ぱっと、矢のように迅速なさま.
一个顶俩
〈俗〉一人で二人分の働きをする.
〈英語〉One like two
一中一台
一中一台(二つの中国)
一中全会
一中全会
一中各表
〈略〉一个中国,各自表述
一举一动
一挙一動.一挙手一投足
〈類〉一言一行.
一举两全
〈成〉一挙両全.
一举两得
〈成〉一挙両得.一石二鳥
〈同〉一箭双雕
一举几得
一挙にいくつもの事を得る.
〈関連〉一举两得.
一举多得
〈成〉一挙両得
一举成名
〈成〉一挙に名を上げる.
一乙醇胺
〈化〉モノエタノールアミン
〈英語〉monoethanolamine
一九八四
一了百了
〈成〉
- 重要な事柄を一つ解決すれば、他も解決できる.一つがよければ万事都合が良い
- (人は)死んだら何もかも終わりである
死了一了百了=死んだら何もかも終わりである.
一争长短
競争する
一争高下
〈修正歓迎〉必ず決着を付けようとする
一事无成
〈成〉何事も成し遂げなかった.一つとして成功しない.
小明不怕大器晚成,怕的是一事无成=明君が気にしている大器晩成ではなく、何事も成し遂げないことだ.
一五一十
〈成〉一部始終.細大漏らさず全部.ありのままに.
他把当时的情况一五一十地向警察讲述了一遍=彼はそのときの様子をすべて警察に話した.
〈備考〉物事の述べ方がはっきりしていて漏れがない様子を形容する際に使う