result

中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数15件:

gǒu

  1. おろそかにする.軽々しく~する
  2. もし.かりに

    苟富贵,勿相忘=もしも富や地位を得ても、互いに忘れることなかれ.

  3. 〈網絡語言〉いたずらに命を長らえる.なんとかして生き残る.

    这队友太能苟了,零伤苟到吃鸡=このチームメイト、生存ムーブがうますぎる。ノーダメで最後まで生き残って、ドン勝取っちゃったよ.

    〈関連〉苟全性命 / 苟且偷安

〈参考情報〉

(いやしくも)」と「(もし)」は仮定の度合いに違いがある。「苟」を用いる文は主に低、中程度の仮定度を示す条件のみに用いられる。一方、「若」を用いる文は主に中程度の仮定度だが、低、高い仮定度を示す条件にも拡張して用いることができる

部首画数

艹/5

筆順

異体字

編集 再検索 1 鏈接 詞庫

苟且

gǒu qiě

  1. いいかげんである.なおざりである
  2. 一時逃れである.間に合わせである.かりそめである.

    苟且偷安=かりそめの安泰を求める.

  3. なれ合いの.道にはずれた.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

苟全

gǒu quán

いたずらに全うする.

苟全性命=いたずらに命を長らえる.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

苟合

gǒu hé

(男女が)私通する.野合する.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

苟同

gǒu tóng

軽々しく同調する

笔者对张教授所持判断不敢苟同=筆者は張教授の判断に軽々しく同調するわけにはいかない

commented at 2013-04-11 15:30:36

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

苟存

gǒu cún

〈書〉なんとか生き長らえる.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

苟安

gǒu' ān

〈書〉一時逃れをする.かりそめの安泰を求める.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

苟得

gǒu dé

正当でない手段で得る.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

苟活

gǒu huó

いいかげんに生きる.自分をごまかして生き長らえる.

編集 再検索 1 鏈接 詞庫

苟且偷安

gǒu qiě tōu' ān

〈成〉かりそめの安泰を求める.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

苟且偷生

gǒu qiě tōu shēng

〈成〉無益に生をむさぼる.その日その日を何とかいいかげんに過ごしてゆく

〈類〉苟且偷安

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

苟延残喘

gǒu yán cán chuǎn

〈成〉虫の息をつなぐ.かろうじて生命を保つ.しばしの間、無理に勢力を維持しようとする.かろうじて余喘(よぜん)を保つ.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

苟延残息

gǒu yán cán xī

〈成〉無理に延命させる.強いて生命を維持する.かろうじて生命を保つ

〈同〉苟延残喘

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

苟富贵,毋相忘

gǒu fù guì , wú xiāng wàng

もしも富や地位を得ても、互いに忘れることなかれ.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

苟日新,日日新,又日新

gǒu rì xīn , rì rì xīn , yòu rì xīn

(まこと)に日に新たに、日日に新たに、又た日に新たに.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫