中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数44件:
扯
- (ロープなどを)引っ張る
- (幕などを)拡げる
- 引き裂く.ちぎる.破る
- (声などを)張り上げる
- 世間話をする.とりとめのないことを言う.だらだらとしゃべる
扯家常=よもやま話をする.
- (話を)そらす
- (布を)買う
- (多く「扯上」の形で)巻き添えにする.ごちゃ混ぜにする
他把我也扯上了=彼は私まで巻き添えにした
- 〈台〉〈口〉あり得ない.信じられない
真的太扯了吧!=マジでありえないでしょ!
部首画数
扌/4
筆順
異体字
扯上
- 話し始める.
- 巻き込む.
- 買う.
〈備考〉発音は「che3shang4」とされることもある。
扯下
- 引きちぎる.
- 引き剥がす.
这部电影扯下旧社会的遮羞布=この映画は旧社会を隠す布を引き剥がす.
扯平
均す.平均する.公平にする.平等にする
这个事是不是就算扯平了=このことはおあいこになるだろ!
扯开
- 引きちぎって開ける
- とりとめなくはなしをする.
- 声を張り上げる.
扯手
手綱.
扯拉
- 引っ張る.
- 引き込む.
- 雑談する.
扯断
引きちぎる.
扯旗
扯泡
〈同〉扯谎
扯淡
- でたらめを言う.ばか話をする.むだ話をする
- でたらめ.冗談.うそ
扯白
うそをつく.でたらめを言う.
扯皮
- 水掛け論をする.いがみ合いをする.責任のなすり合いをする.泥仕合
- ごねる.無駄口を叩く
扯破
引き裂く.
扯碎
ひきちぎってばらばらにする
扯空
嘘をつく
扯筋
- 世間話(をする).よもやま話(をする).+口げんか(をする).
扯腿
- 足を引っ張る
- さっと歩き出す
扯臊
でたらめを言う.うそをつく
扯蛋
根拠のないこと. 虚言
扯裂
引き裂く
扯谈
雑談する.
扯谎
うそをつく
扯远
(話題を)遠くにそらす。
〈修正歓迎〉
扯鈴
〈同〉空竹