中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数223件:
失
- 失う.なくす
- 失敗する.うっかりする.不注意な
- 失敗.不注意
- 見つからない.見失う
- 目的を達しない
- 常軌を逸する.(本来の様子を)変える
- 背く.反する.違反する
- 間違い.過ち.過失
部首画数
丿/4
筆順
異体字
失业
失業(する)
失主
- 落し主.遺失主
还没找到失主=落とし主はまだ見つからない/小学館/商務印書館 共編『中日辞典』第3版、2016年、1398頁.
- 〈法〉誘拐や窃盗事件の被害者
失事
思いがけない事故が起こる.事故を起こす
客机失事发生在起飞爬升阶段=旅客機の事故は離陸して上昇時に発生した.
失仪
礼儀を欠く.
失传
伝承が途絶える.なくなる
失信
- 約束を破る.約束を守らない.違約する〈反〉守信
- 信用を失う
失信于人=人の信用を失う.
- 背信
失修
修理をしない.補修されないままになる.
失值
〈金融〉Out-of-the-money
失光
〈修正歓迎〉(塗料の)つやびけ
失准
- 計器が精確さを失う
- レベルが下がる
- 精度が狂う
失分
失利
負ける.敗北する.(試合を)落とす
我去年考研失利,今年一定要成功=私は去年大学院受験に失敗した、今年はぜひ受かりたい.
失势
〈修正歓迎〉精彩を欠く.権勢を失う.
〈対〉得势.
失却
失う.なくす.喪失する
失压
圧力損失.差圧値
失去
失う.なくす
失去理智=理性を失う.
夏天过后,玛丽就和她一起宿营的朋友失去了联系=夏が過ぎると、マリーと彼女と一緒にキャンプした友達との連絡は切れた(dict.cnの宿营(引用元))
失口
口を滑らす.失言する
〈類〉失言
失和
仲違いをする.仲が悪くなる
失地
- 失地
- 国土を喪失する
失声
- 思わず声を出す
- (悲しみに)喉が詰まって声が出ない
失学
(貧困や病気などの理由で)学校教育を受けられない.中途退学する.
失守
(敵に)占領される.(守っているところを)奪われる.陥落する
失宜
〈書〉当を欠く.適切でない.
失实
事実と相違する