中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数99件:
别择
識別と選択.より分けること.
别提
- 言うな
- 話にもならない
- ~と言ったらない.非常に~である
他买了辆小汽车开上,别提多神气了=彼は小型のマイカーを乗り回し、非常に得意満面だ.
别故
ほかの原因・理由.別のわけ
别是
まさか~ではないだろう.~に違いない.~かもしれない
别本
別本.副本.写本.
别样
- 別の.ほかの
- 別の様式.ほかのスタイル.
- 独特の.変わった.
别流
支流.
别的
別の(もの).他の(事).違う(席)
您还买别的东西吗?=まだほかに買うものがありますか.
别看
- ~を見るな
- ~とは言うものの.~だけれども
〈備考〉一方の事実だけにとらわれるなという意味
别看她的年纪小,她什么事都知道=彼女は若いが、どんな事でも知っている.
别离
别称
別称.別の名称.別名
别筵
送別会.送別の宴.
别管
たとえ~であろうと.~に関わらず.ほっておく.
〈関連〉无论/不管
别脸
顔を背ける
别致
斬新である.個性的である.奇抜である.風変わりである.ユニークである.〈同〉新颖
屋子布置得很别致=部屋のしつらえが非常にユニークだ.
别解
別の解釈.
别论
別の対応.ほかの評価.
别说
~は言うまでもなく.~は言うまでもない.~はもちろんのこと.~はなおさらだ.
别趣
特別なおもしろみ,趣向.
别车
别过
〈修正歓迎〉別れを告げる.
就此别过=これにてさよなら.
别送
别邸
(身分の高い人の)別荘.
别都
首都以外に設けた首都.