中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数474件:
风刀霜剑
〈成〉寒風や霜が剣のように身を刺す.酷寒あるいは苦境のたとえ.
风力发电
风动工具
〈機〉エアツール.ニューマチックツール.
〈英語〉air tool
风化褐煤
〈鉱〉レオナルダイト
风华正茂
風采も文才も今が盛りである
风华绝代
〈修正歓迎〉〈成〉当代きっての風采と才能
风卷残云
〈成〉
- 疾風枯れ葉を巻く勢いを表す.烈風が残雲を吹き払う.
- (1から転じて)残存勢力を一掃する.物事を一気に片付ける.物があっという間になくなる.食べ物をあっという間に平らげる
风口浪尖
〈成〉風が強く、波が鋭い場所
〈備考〉闘争の最前線や矢面にたとえる
风吹损失
〈水道〉windage loss
风吹草动
〈成〉ちょっとした動き・変化.意外なこと.かすかな事柄・音
万一有什么风吹草动他立马向我汇报=もしちょっとした変化があれば、彼はすぐに私に報告します.
风吹雨打
風,雨に打たれる→痛めつけられることを例えていう
〈関連〉风吹雨淋
风吹雨淋
風,雨に打たれる→痛めつけられることを例えていう
〈関連〉风吹雨打
风味咖啡
フレーバーコーヒー
〈同〉调味咖啡 / 加味咖啡
风味小吃
地方色や民族色のある軽食や点心類.
北京的风味小吃驴打滚=北京の伝統菓子驢打滚.
风味酸乳
〈食〉フレーバードヨーグルト
风和日丽
風もなく良く晴れた日より.風が穏やかで日がうららかである.
〈同〉风和日暖.
风和日暖
〈成〉〈同〉风和日丽.
风土人情
〈成〉風土と人情.
风土驯化
〈生物〉風土順化.
风声紧急
情勢が差し迫っている
风声鹤唳
〈成〉怖じけずいてちょっとしたことにもおののくことの例え
风头正盛
〈修正歓迎〉形勢が盛んになりつつあること
风姿绰约
〈成〉(女性の姿態が)なよやかで美しい.
风尘仆仆
〈成〉旅で苦労しやつれている.長い旅に疲れ果てたさま.
风尘女子
〈俗〉娼婦(のような女)