中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数45件:
绕
- 巻く.巻き付ける.からみつく.まつわる
- 周りを回る.巡る
青海湖绕一圈约370到380公里=青海湖の一回りは370Km~380Kmだ.
- 回り道する.迂回する.避けて通る
- (問題や頭の中などが)混乱する.こんがらがる.混乱させる
- もつれる.からまる
- 姓
部首画数
纟/6
筆順
異体字
绕仏
绕嘴
言いにくい.すらすら言えない.
绕地
地球を回る
绕射
〈理〉回折(する)
绕开
回避する.避ける.
他是一个历史无法绕开的人物=彼は歴史が避けることの出来ない人物だ.
绕挂
巻き掛ける.掛け回す
定影带绕挂于定影辊和加热辊上=定着ベルトは定着ローラ及び加熱ローラに巻き掛けられ
绕搭
〈方〉
- ぐるぐる巻く.巻きつける.
- 考える.推量する.
- 舌先三寸でだまし取る.
绕数
〈機〉(ばねなどの)巻数
〈英語〉winding number
绕晕
〈修正歓迎〉頭がくらくらする.
绕组
巻線
〈英語〉winding
绕脚
回り道をする.遠回りする.
绕腾
回りくどく言う.のらりくらりする.
绕行
- 迂回する
- 回る
绕装
〈特許〉巻装する.外側を巻いた状態にすること
绕路
回り道をする.遠回りする.迂回する.
我要绕路去网吧,要不要一起去?=ネットカフェ寄ってくけど、一緒に来る?
绕转
revolution
绕过
迂回する.避ける.素通りする
绕远
回り道する.遠回りする
虽说绕一点儿远,可不堵车=少し遠回りですけど、渋滞はしていませんよ。
绕道
回り道する.迂回する.遠回りをする
前面的路标上写着禁止通行,我们只好绕道开了=この先の道路標識に通行止めと書いてあるので、回り道するしかありません.
绕阻
〈電〉巻線
绕飞
旋回飛行
绕不开
~と切っても切り離せない.~と深い関係のある.回避することができない.避けることができない
绕口令
绕圈子
〈慣〉
- 回り道をする.遠回りする
- 回りくどく言う.遠回しに言う.持って回った言い方をする
〈同〉转弯抹角