result

日本語全文検索の結果:
該当データ件数73971件:

大灾之后,必有大疫

dà zāi zhī hòu , bì yǒu dà yì

〈俗〉大災害後には大きな疫病が流行る.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

大碗岛的星期天下午

dà wǎn dǎo de xīng qī tiān xià wǔ

〈美〉グランド・ジャット島の日曜日午後

〈英語〉A Sunday Afternoon on the Island of La Grande Jatte

〈関連〉乔治·修拉

〈参考〉百度百科大碗岛的星期天下午 / Wikipediaのグランド・ジャット島の日曜日午後

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

天上龙肉,地下驴肉

tiān shàng lóng ròu , dì xià lǘ ròu

〈諺〉天に龍肉、地にロバ肉.ロバ肉は天の龍肉如くとても美味しい

〈参考〉百度百科天上龙肉,地下驴肉

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

天下兴亡,匹夫有责

tiān xià xīng wáng , pǐ fū yǒu zé

国家の興亡、匹夫に責あり.国大事は一般庶民にも責任がある.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

天下没有不散的宴席

tiān xià méi you bù sàn de yàn xí

逢うは別れ始め

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

天下没有不散的筵席

tiān xià méi yǒu bù sàn de yán xí

〈俗〉世中に終わらない宴席はない.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

天下没有免费的午餐

tiān xià méi yǒu miǎn fèi de wǔ cān

  1. 〈修正歓迎〉世の中にうまい話などない.フリーランチなんてもはない.TANSTAAFL (タンスターフル)

    〈英語〉There ain't no such thing as a free lunch

    〈関連〉没有免费午餐定理

〈参考情報〉

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

天下黄河九十九道湾

tiān xià huáng hé jiǔ shí jiǔ dào wān

〈曲名〉李思命作詞、作曲.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

天干物燥,小心火烛

tiān gān wù zào , xiǎo xīn huǒ zhú

天気が乾燥するにつれて、地上の万物も乾燥する、火元に注意.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

天要下雨,娘要嫁人

tiān yào xià yǔ niáng yào jià rén

必ず発生すること、人の意のままにならず、防ぐことのできないことたとえ

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

太公钓鱼,愿者上钩

tài gōng diào yú , yuàn zhě shàng gōu

〈成〉太公望魚釣り、自ら望む者が釣られる。甘んじてわなにかかるたとえ.

編集 再検索 1 鏈接 詞庫

失之东隅,收之桑榆

shī zhī dōng yú , shōu zhī sāng yú

〈成〉朝に失い、夕方に取り戻す.一時失敗しても別折に取り返すこと.东隅(日昇る東)は朝、桑榆(桑や楡間に日が落ちる西)は夕方をさす.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

失效模式与影响分析

shī xiào mó shì yǔ yǐng xiǎng fēn xī

〈工業〉故障モード影響解析.FMEA

〈英語〉Failure Mode and Effect Analysis

〈備考〉故障や不具合防止のための、潜在的な故障体系的な分析方法

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

失水山梨醇单油酸酯

shī shuǐ shān lí chún dān yóu suān zhǐ

〈化〉モオレイン酸ポリオキシエチレンソルビタン

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

头痛医头,脚痛医脚

tóu tòng yī tóu , jiǎo tòng yī jiǎo

〈成〉頭が痛めば頭を治療し、足が痛めば足を治療する.根本的な治療をしないで、一時しのぎ治療をすること.

編集 再検索 1 鏈接 詞庫

奶油芝士贝果三明治

nǎi yóu zhī shì bèi guǒ sān míng zhì

〈食〉クリームチーズベーグルサンド.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

好开局是成功的一半

hǎo kāi jú shì chéng gōng de yī bàn

〈諺〉スタートが良ければ、半分は成功したようなも

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

如有雷同,实属巧合

rú yǒu léi tóng , shí shǔ qiǎo hé

〈電視〉〈電影〉〈文〉似たようなことがあっても、偶然である(テレビドラマ等の最後に出る注意書きで、日本のテレビで使われる「このドラマはフィクションであり、 登場する人物、団体は実在のものと一切関係ありません」と同様趣旨)

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

如鲠在喉,不吐不快

rú gěng zài hóu , bù tǔ bù kuài

〈慣〉まるで魚の骨がどに刺さったようで、吐き出さなければ気分が悪い.言いたいことを言わなければ気分が悪い.

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

妇有长舌,维历之阶

fù yǒu cháng shé , wéi lì zhī jiē

婦人おしゃべりは、天下を乱すきっかけをつくる.

〈備考〉原文:婦有長舌、維厲之階。 亂匪降自天、生自婦人(詩経・大雅・瞻卬)

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

妊娠肝内胆汁淤积症

rèn shēn gān nèi dǎn zhī yū jī zhèng

〈医〉妊娠性肝内胆汁うっ滞症.産科胆汁うっ滞.妊娠中肝内胆汁うっ滞.

〈英語〉Intrahepatic cholestasis of pregnancy.ICP

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

嫁鸡随鸡,嫁狗随狗

jià jī suí jī , jià gǒu suí gǒu

〈諺〉鶏に嫁入りしたら鶏に従い、犬に嫁入りしたら犬に従う.女は嫁入りしたら夫よしあしにかかわらず一生夫につき従う.

大姐微笑地问,表示嫁鸡随鸡,嫁狗随狗,他去学什么手艺,她都不反对=上姉は微笑んで尋ね、一生夫に付き従うという意を示したため、彼がいかなる技能を学びに行こうと、彼女はどれにも反対しなかった

編集 再検索 1 鏈接 詞庫

孙德尔本斯国家公园

sūn dé' ěr běn sī guó jiā gōng yuán

〈地名〉スンダルバンス国立公園

〈英語〉Sundarbans National Park

〈参考情報〉

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

宁为玉碎,不为瓦全

nìng wéi yù suì , bù wéi wǎ quán

玉となって砕くとも瓦となって全からじ.正義ために潔く死すとも生き恥をさらして生きながらえることはしない.不名誉な生き方をするぐらいなら死んだほうがましである

〈備考〉「北斉書」元景安伝より

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫

安东尼奥·维瓦尔第

ān dōng ní' ào · wéi wǎ' ěr dì

〈人名〉アントニオ・ヴィヴァルディ

〈英語〉Antonio Vivaldi

〈参考情報〉

編集 再検索 謝謝 鏈接 詞庫