中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数64件:
找错钱
つり銭間違い.
找靠山
後ろ盾になってもらう.頼りになる人を探す.
找饭碗
職を探す.
找麻烦
面倒を引き起こす.自分から苦労を求める.ちょっかいを出す
找不着北
〈成〉何が何だかわからない.ちんぷんかんぷんである.こんがらがる
找不自在
- 〈慣〉自ら面倒を起こす.わざわざ苦労の種をまく
她本来就对你印象不太好,你这样不是找不自在嘛=彼女はもともと君の印象があまり良くないので、これでは自ら面倒を起こすしているのではないか.
- 〈罵〉おぼえてやがれ
〈備考〉けんかなどで相手を脅す言葉
你要是这么不讲理,你可是要找不自在=そんなむちゃを言うなら、ひどい目にあわせるぞ
找台阶下
〈慣〉窮地を脱する機会を探る.
找台阶儿
〈慣〉気まずい状況から逃れるきっかけを探す.助け舟を求める.
找没趣儿
〈慣〉わざわざ不愉快になるようなことをする.叱られそうなことをする.
找碴角色
ツッコミ
找……算账
〈慣〉けりをつける.かたをつける.
〈類〉跟……算账
我非找他算账不可=彼とけりをつけないといけない.
找不到北了
〈方〉我を忘れる.有頂天になる.東も西も分からなくなる
找软柿子捏
柔らかいカキを選んでつまむ.〈喩〉弱い者を選んで相手とすることの喩え
〈同〉挑软柿子吃
找不到立足点
足がかりがない