中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数150件:
作响
音を立てる
作图
作図(する)
作坊
(手工業の)工場.工房.仕事場
酿酒作坊=酒造.
作妖
〈方〉悶着を起こす.
作媒
媒酌をする
作孽
〈離合詞〉作+孽
〈参考情報〉
作官
〈儿化〉役人になる.
定大爷虽然有钱有势,可是还没作过官=定旦那は金もあり勢いもあるが、役人になったことがない/老舍《正红旗下》十
〈参考〉愛知大学中日大辞典編纂処 編 『中日大辞典』、1968年、1941頁.
作客
- 〈離合詞〉作+客
(招かれて)客となる
〈備考〉做客ともいう.
- 〈書〉他所に寄留する.
- 〈書〉行商する.
〈参考情報〉
〈参考〉小学館/商務印書館 共編『中日辞典』第3版、小学館、2016年、2124頁.
作家
作家
作对
- 対立する.敵対する.反対する.反抗的な態度をとる
我说东,你就说西,净跟我作对=私が東と言えば、あなたは西と言う、いつも私に反発するばかり.
他处处与我作对=彼はどこにいても私と敵対する/作对_查查造句
- 配偶者になる.
作崇
ききめ.はたらき
作序
序文を書く.
作废
廃止する.無効とする.廃棄する.破棄する
该标准于2010年4月1日作废=その基準は2010年4月1日に廃止された
过期作废=期限が過ぎて無効になる.
作弄
からかう.なぶる
作弊
作态
わざとらしい仕草をする.しなを作る
作怪
- 害をなす.災いする.たたる
- 騒ぐ.邪魔する
作息
- 仕事と休み(休憩)
- 仕事をしたり休憩したりする.
按时作息=時間どおりに勤務し休憩する.
作恶
〈参考情報〉
〈参考〉愛知大学中日大辞典編纂処 編 『中日大辞典』、中日大辞典刊行会、1968年、1941頁.
作戏
芝居をする.~のふりをする
作成
取りなす.上手く計らう.取り持つ
〈同〉成全
作战
- 戦う.戦争する.戦闘をする.
作战计划=戦闘計画.
- 作戦
作押
抵当にする.
〈参考〉愛知大学中日大辞典編纂処 編 『中日大辞典』、1968年、1943頁.
作揖
作数
数に入れる.有効である