中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数473件:
后悔不已
大変後悔している.
后悔不迭
しきりに後悔する.
后悔无用
後悔先立たず
后悔莫及
〈諺〉後悔先に立たず
〈類〉后悔不及.
后患无穷
後顧の憂いが絶えない
后手直拳
(ボクシングの)クロス.ストレート
后挡泥板
〈車〉リアフェンダー
后挡玻璃
〈車〉backlight(backlite)
后挡纸板
〈機〉(印刷機等の)バックストッパー
后排进攻
〈体〉(バレーボール)バックアタック
后搁脚杆
〈車〉タンデムフットレストバー
后收费用
〈金融〉Back-end load
后方交会
〈測〉後方交会
〈英語〉resection
后方勤务
後方勤務.兵站.ロジスティクス
后方医院
〈医〉base hospital
后春节游
春節のピークとずらして行く旅行
后期制作
〈電影〉ポストプロダクション.ポスプロ
〈英語〉post production.
〈繁〉後期製作
后期处理
〈工業〉後処理.後工程.ポストプロセス
〈反〉前期处理
后期强度
后期录音
后来居上
- 〈成〉後の者が先の者を追い越す
- (宴席で使う言葉)遅れた方はどうぞ上座へ
后板侧柱
〈車〉rear gate side post
后果堪虞
〈修正歓迎〉悲惨な結果を招く
后果损失
間接損害(Consequential Loss;CL)
后果自负
自分の事は、自分で責任をとる.