中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数57件:
话
部首画数
讠/6
筆順
異体字
话别
別れに臨んで名残を惜しみ語り合う.
话剧
话务
電話トラヒック
〈英語〉telephone traffic
话单
〈修正歓迎〉通話リスト.通話明細書.
话唠
(結核の人の咳が止まない様に)いつまでも話をする人.一日中話をする人
〈同〉话痨
话头
話の糸口.話題.話の腰
话撇
〈方〉軽い風刺.皮肉
〈参考〉金受申编《北京话语汇》修订本,商务印书馆,1965年,p.92
话料
〈口〉話のたね.
话旧
昔話をする.回顧談をする.
话本
話本.宋代に興った白話小説.
话术
- 〈商〉トーキングスキル
-
話術
话机
话柄
笑いの種.ゴシップ.話柄
话梅
〈食〉乾燥ウメ.干し梅
〈参考〉Wikipediaの干し梅
话痨
(結核の人の咳が止まない様に)いつまでも話をする人.一日中話をする人
〈同〉话唠
话白
- (芝居などの)台詞.
- 本題に入るためのまくら.
话筒
话茬
話題 - 話し方のようす
话语
- ことば.話
- 〈哲〉言説
〈備考〉「ディスクール(discours)」の訳語として使われる
话说
话费
通話料金
话费很便宜=通話料金が安い.
话锋
話の矛先.話題.
话音
- 話し声
- 口ぶり.含み
- 音声
话题
話題.テーマ.トピックス
换话题=話題を換える
最近网络上话题度很高的●●=最近ネットで話題になっている●●