member

題名:划分为特有待售的资产 的日语翻译

  送信者:Ishizuka    日時:2016-08-26 16:38:34


请告诉我 划分为特有待售的资产 的日语翻译。
它是一个流动资产的项目。
谢谢

題名:Re:划分为特有待售的资产 的日语翻译

  送信者:ゲスト    日時:2016-08-29 13:58:39


划分为 は と区別される ぐらいの意味として
特有待售的资产は 売却目的で保有する資産?

題名:Re:划分为特有待售的资产 的日语翻译

  送信者:Ishizuka    日時:2016-08-29 15:16:39


大変助かりました!ご回答ありがとうございます。

> 请告诉我 划分为特有待售的资产 的日语翻译。
> 它是一个流动资产的项目。
> 谢谢

題名:Re:划分为特有待售的资产 的日语翻译

  送信者:ゲスト    日時:2019-06-04 17:31:00


売却目的保有資産

留言(コメント)

この投稿に返信

characters remaining