中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数33件:
揭
- (くっついているものを)はがす.めくる.はぎとる.
- (幕を)あける.(ふたを)とる.(頁を)めくる
- 暴く.すっぱ抜く
- 掲げる
- 姓
部首画数
扌/9
筆順
異体字
揭丑
スキャンダル
揭去
取り去る.
揭发
摘発する.暴き立てる.暴露する
背靠背揭发=当事者のいないところで暴露する.
李平勇敢地揭发了小偷的盗窃行为=李平は勇敢にも泥棒の窃盗行為を摘発した/揭发_造句网
揭帖
張り紙.広告
揭幕
除幕(する)
揭底
揭开
- はがす.めくる
- 開ける.開く.封を切る.切り開く
揭开序幕=幕を開ける
- 暴く.公開する
揭晓
(結果を)発表される.公表される
录取名单还没有揭晓=採用名簿はまだ公表されていない.
揭橥
揭牌
創立(する).開業(する).除幕(する).設立(する)
揭盅
〈修正歓迎〉蓋を開ける(非公開だった物を公開する)
揭盲
〈医〉盲検化解除.キーオープン
揭短
欠点を暴く.痛いところを突く.弱点をあげる
是谁在背后揭我的短儿=後ろで私の欠点を言うのは誰だ.
揭示
揭秘
秘密を明らかにする.秘密を暴く
揭穿
揭谛
〈修正歓迎〉民間信仰の神祇の一つ.
揭露
- あばき出す.指摘する.明るみに出す
〈同〉暴露.
揭露阴谋诡计=陰謀策略を明るみに出す.
- 開示する.
揭露事項=開示事項
揭发信
〈法〉告発状
揭幕战
開幕戦
揭老底
他人の内情・素性を暴露する.古傷を暴く.旧悪を暴く
〈同〉揭底
揭谜底
謎を解明する.
揭不开锅
〈慣〉食べる物がなく煮炊きすることもできない.
我是穷,但是还不至于揭不开锅=私はお金ないけど、ご飯を食べる金さえないほどではない.
揭人疮疤
痛いところをつく.ふれて欲しくないところをつく