中国語の前方一致検索の結果:
該当データ件数680件:
天基太空监视卫星
tiān jī tài kōng jiān shì wèi xīng
〈軍〉宇宙配備宇宙監視衛星
〈英語〉Space Based Space Surveillance;SBSS
天文大地垂线偏差
〈測〉astro-geodetic deflection of the vertical
天知地知你知我知
tiān zhī dì zhī nǐ zhī wǒ zhī
〈成〉天と地とわたしと、あなたが知っている
今天的事,你知我知天知地知,如果被第三个人知道,你死!=今日の件は、君と僕と天だけが知っている.もし他の人にバレたら、お前を殺すからな.
天上龙肉,地下驴肉
tiān shàng lóng ròu , dì xià lǘ ròu
〈諺〉天に龍肉、地にロバ肉.ロバ肉は天の龍肉の如くとても美味しい
〈参考〉百度百科の天上龙肉,地下驴肉
天下之大,无奇不有
tiān xià zhī dà , wú qí bù yǒu
世界は広く、不思議なことはいくらでもある.
天下兴亡,匹夫有责
tiān xià xīng wáng , pǐ fū yǒu zé
国家の興亡、匹夫に責あり.国の大事は一般庶民にも責任がある.
天下没有不散的宴席
tiān xià méi you bù sàn de yàn xí
逢うは別れの始め
天下没有不散的筵席
tiān xià méi yǒu bù sàn de yán xí
〈俗〉世の中に終わらない宴席はない.
天下没有免费的午餐
tiān xià méi yǒu miǎn fèi de wǔ cān
- 〈修正歓迎〉世の中にうまい話などない.フリーランチなんてものはない.TANSTAAFL (タンスターフル)
〈英語〉There ain't no such thing as a free lunch
〈関連〉没有免费午餐定理
〈参考情報〉
〈参考〉百度百科の天下没有免费的午餐
天下黄河九十九道湾
tiān xià huáng hé jiǔ shí jiǔ dào wān
〈曲名〉李思命の作詞、作曲.
天地一体化信息网络
tiān dì yī tǐ huà xìn xī wǎng luò
〈通信〉衛星-地上統合ネットワーク(STIN)
〈英語〉The Space-Terrestrial Integrated Network (STIN)
天干物燥,小心火烛
tiān gān wù zào , xiǎo xīn huǒ zhú
天気が乾燥するにつれて、地上の万物も乾燥する、火の元に注意.
天无二日,民无二主
tiān wú' èr rì , mín wú' èr zhǔ
一国に君主は二人いらない.大勢力は併存できない
(←空に太陽は2つ無く、民に君主は2人いない《礼记》)
〈備考〉単に“天无二日”とも
〈同〉“天无二日,土无二主,家无二主,尊无二上”、等
天狂有雨,人狂有祸
tiān kuáng yǒu yǔ , rén kuáng yǒu huò
〈諺〉〈修正歓迎〉天気が急変すると雨が降り、傲慢な人は災いを招きやすい.
天网恢恢,疏而不漏
tiān wǎng huī huī , shū' ér bù lòu
〈成〉天網恢恢疎にして漏らさず.
天要下雨,娘要嫁人
tiān yào xià yǔ niáng yào jià rén
必ず発生すること、人の意のままにならず、防ぐことのできないことのたとえ
天门冬氨酸氨基转移酶
tiān mén dōng' ān suān' ān jī zhuǎn yí méi
〈生物〉アスパラギン酸アミノ基転移酵素.AST
天际100香港观景台
tiān jì 100 xiāng gǎng guān jǐng tái
天下无难事,只怕有心人
tiān xià wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén
〈慣〉この世に困難な事はない、ただ本人の心掛けしだいである.なせば成る.
天狂必有雨,人狂必有祸
tiān kuáng bì yǒu yǔ , rén kuáng bì yǒu huò
〈諺〉〈同〉天狂有雨,人狂有祸.
天行健,君子以自强不息
tiān xíng jiàn , jūn zǐ yǐ zì qiáng bù xī
天道好轮回,苍天饶过谁
tiān dào hǎo lún huí , cāng tiān ráo guò shéi
天の摂理により善い行いは幸運をもたらし、悪い行いは罰を招く
天门冬氨酰苯丙氨酸甲酯
tiān mén dōng' ān xiān běn bǐng' ān suān jiǎ zhǐ
〈食〉アスパラテーム〈同〉阿斯巴甜
天作孽犹可违,自作孽不可活
tiān zuò niè yóu kě wéi , zì zuò niè bù kě huó
〈諺〉〈修正歓迎〉天災は避けることができるが、人が自ら招いた惨禍は 逃れようがない.
天时不如地利,地利不如人和
tiān shí bù rú dì lì , dì lì bù rú rén hé